Skip to main content
Brief von Königin Viktoria an Königin Marie Amélie, 1. Seite
Korrespondenz von Viktoria Großbritannien Königin an Marie Amélie Frankreich Königin
Brief von Königin Viktoria an Königin Marie Amélie, 1. Seite
Brief von Königin Viktoria an Königin Marie Amélie, 1. Seite
Object numberHHI.2016.G.1001.871

Korrespondenz von Viktoria Großbritannien Königin an Marie Amélie Frankreich Königin

Absender*in (GB, 1819 - 1901)
Empfänger*in (FR, 1782 - 1866)
Date1845
DescriptionTranskription:

Osborne
17-Nbre 1845*.
Madame,
Je me hâte d'annoncer
à Votre Majestée l'arrivée des
Costumes de Nemours et de Victoria
qui sont très beaux et ressemblants
en même temps que de la robe
jaune. - Je ne saurai assez
Vous remercier de cette lettre si
bonne et si aimable du 12, que
j'ai reçue avant hier; nous sommes
profondément touchés de Vos
grandes bontés pour nous,

et Vous m’excuserez si je dis
que je Vous regarde comme une
bien chère et tendre amie, que
j’aime de tout mon cœur.-
Nous sommes charmés que le
Mari** n’ai pas souffert de sa petite
Visite sur notre Yacht, et que
Vous ayez de bonnes nouvelles
de tous vos chers Enfants. – Le com-
bat de Toreau a du être affreux
pour notre bonne Victoria à
voir; j’espère qu’elle m’en fera
une description ainsi que de la
Reine Isabelle. – Nous avons
depuis hier une tempête vraiment
affreuse , ce qui n’a pas em-

pêchée cette bonne Reine Adelaïde
de venir nous voir; elle se porte bien.
Mamman est à Bruxelles depuis
le 13, et conte arriver à ?
le 27 ; - nous irons à Windsor avec
les Enfants le 25. – Je suis charmée
que mon petit favori Gaston***
ne m’oublie pas ; je vous prie d’embrasser
tous les chers Enfants, dans mon
nom. Albert est très touché
de votre bienveillant souvenir,
et me charge de le mettre aux
pieds de Votre Majesté. – Nous
Vous prions d’offrir nos hommages
au Mari, et à toute la Famille.
En vous embrassant bien tendrement,

je vous dois, pour la vie, Madame,
pour Votre Majestée,
La toute dévouée Sœur et Amie
VictoriaRex. –
J’ose prier Votre Majestée de remercier
cette bonne Chris(?) de son aimable
lettre, dans mon nom.


ClassificationsArchivalie - Korrespondenz
Curatorial Remarks1 eigenhändiger Brief mit Unterschrift
Some parts of the objects made accessible on d:kult online are historical documents that may contain offensive language, derogatory and discriminatory terms and messages. The institutions in the network are responsible for the content shown on the d:kult online collection platform and endeavour to treat the content presented online with sensitivity. I agree