Skip to main content
Brief von Florence Nightingale an Mr. Dunn
Korrespondenz von Florence Nightingale an Unbekannt
Brief von Florence Nightingale an Mr. Dunn
Brief von Florence Nightingale an Mr. Dunn
Object numberHHI.2016.G.1001.931

Korrespondenz von Florence Nightingale an Unbekannt

Absender*in (1820 - 1910)
Date1888
DescriptionÜbersetzung:

10 South Street
Park Lane
19. Dezember 1888
Mein lieber Herr,

verzeihen Sie mir, dass ich nicht früher geschrieben habe. Es ist nicht meine Schuld, vielmehr war ich verhindert. Ich bitte Sie, mir dies zugute zu halten und will Ihnen danken für all Ihre Fürsorge für unsere armen Freunde in Holloway, einschliesslich Bratby, der sehr zufrieden ist mit seinem Bruchband.

Ich erhielt einen fröhlichen Brief von der alten Hannah Allan.
Ich wünschte, ich bekäme bessere Nachrichten über den Gemütszustand der armen Jane Allison
Heute Morgen höre ich, „dass Jane Allison in einem sehr bedauernswerten Zustand ist. Wir wissen wirklich nicht, was aus ihr werden soll.
und über Adam Prince’s Trunksucht. Seine arme Mutter !

Wir hatten in London einen derart dichten Nebel, dass die Ärzte dafür eine neue
Krankheitsbezeichnung erfunden haben: „Nebel-Vergiftung“. Es war sehr ernst.

Bitte erlauben Sie mir, Ihnen und Mrs. Dunn meine allerbesten Weihnachtswünsche zu übermitteln.

Ich hoffe, Ihre Mittelmeerreise war so, wie all‘ Ihre Freunde es Ihnen wünschen,
sowohl für Ihre Gesundheit als auch zu Ihrer Freude.

Vertrauensvoll
Ihnen stets treu ergeben
Florence Nightingale


Hochwohlgeboren C.B.N. Dunn

ClassificationsArchivalie - Korrespondenz
Curatorial Remarks1 Brief mit Unterschrift mit eigenhändigen Ergänzungen

There are no works to discover for this record.

Some parts of the objects made accessible on d:kult online are historical documents that may contain offensive language, derogatory and discriminatory terms and messages. The institutions in the network are responsible for the content shown on the d:kult online collection platform and endeavour to treat the content presented online with sensitivity. I agree